ブロガー(ブログ)交流空間 エディタコミュニティ
オーナーへメッセージ
読者登録
メールアドレスを入力して登録する事で、このブログの新着エントリーをメールでお届けいたします。 解除は→こちら
現在の読者数 1人

2007年09月18日

[fall]について^^;

 ども^^;今回は、秋と言うことで^^; [fall](フォール)についてお話しますね^^
…と言っても;;まだまだ暑い日が続きますね^^;もう9月も半分終わったのに;;
さて!お話を続けますが^^;
今週の月曜日、英語の勉強の最中に先生が[fall]についてお話してくれました^^
[fall](フォール) 「秋」…アメリカ・カナダの方で「秋」と読みます^^
ちなみに! [autumn](オータム)も「秋」と読みますが^^;
こちらは、ニュージーランド・オーストラリア・イングランドの方で「秋」と読みます^^;
え~^^;「だからどうした!」と言われるとこまってしまいますが;;
まあ、おばかが知らなかった事なので^^;大目に見てくらはい;;
で!もう1つだけ^^;お付き合いください;;
[fall](フォール)の方ですが^^;これが何故「秋」と読むのか教えてもらいました^^
実は!この[fall]「落ちる」「ころぶ」「降る」と言った意味もあり^^;
「秋」の由来は「落ちる」(枯葉が木から落ちるイメージ)から来ているらしいです^^;(全部先生のお話です;;)
と言うことで^^;今回は先生様のありがた~いお話でした~^^ノシ
  
Posted by 成ちゃん! at 19:47Comments(3)TrackBack(0)おばかの知識;;

2007年09月14日

語尾の[sh]仲間^^;

 ども^^今回は語尾シリーズ第2弾!と言う事で^^;
語尾の[sh]について書こうと思います^^;
え~^^;前回同様で申し訳ないのですが;;そんな感じで行こうと思いますので^^;ついてきて下さい;;
実は!今日、おトイレをしていましたら^^;また、例のカレンダーが目にとまってしまい^^;
なにぶんNO1の最中だったもんで^^;
少し見間違えたのかな?と思ったんですが;;再度確認し!(9月にまた載ってたんよ;;)
確実に書いてあったので^^;報告することにしました^^;(なんのこっちゃ;;)
今回も3つありますが^^;その前に発音を先に書きますね^^
[sh]の発音ですが(シュ)と発音します。
まず1つ目は[brush](ブラッシュ) 「みがく」です。
2つ目は[push](プッシュ) 「おす」です^^;
最後は[wash](ワッシュ) 「あらう」です^^;
なにが驚いたって^^;9月のカレンダーに共通する単語が集中した事にちょっとビックリです^^;
ちなみに、前回のもそうですが^^;「うごき」の仲間です^^;
つまり「動詞」と言う事ですが^^;ここで!おばかのまめ知識です;;
これはある本を読んで知ったのですが^^;
日本語で「動詞」と呼ばれているものは、最後の文字がローマ字の[U]で終わるもの!だそうです;;
説明しますね^^;例えば、「みがく」はローマ字で書くと[MIGAKU]です^^;
最後のローマ字が[U]なので「動詞」です;;
他にも「書く」「引く」「読む」「すわる」「まわる」などなど…です;;解りましたか~^^;
解らなかったら、すみません;;
え~毎度こんな感じで終わりますが;;
次回も頑張って書きますね^^;
では^^ノシ


  
Posted by 成ちゃん! at 21:50Comments(2)TrackBack(0)おばかの知識;;

2007年09月11日

語尾の[ide]仲間^^;

 ども^^今回は、語尾の[ide]仲間と題しまして^^;お話をしようと思いますが;;
何のことか解らない人も多いと思いますが…とりあえず頑張って書きますので^^;
どうか、お付き合いください;;
え~まず、これを書こうと思ったことからお話しますね^^;
私の家には「ムーミンのえいごカレンダー2007」と言うのがトイレにかかっておりまして^^;
その月ごとに「きもち・ようす」とか「しぜん」とかを種類別で載っており^^;
しかも!カナもふってあり^^おまけに絵付きです!
ちなみに!9月は「うごき」特集でして^^;今日(9月11日)のところを見ると[hide](ハイド) 
「かくれる・かくす」と書かれています^^
で!ここからが本題なんですね^^;
私は見てしまったのです;;(と言うか感じてしまったよ^^;)
なんか9月の所に、似たような感じのが3つもある!…って^^;
それが、タイトルの[ide]です^^
ちなみに^^;これだけだと発音は(アイド)[id(e)]ですね^^;
「語尾のE」の発音ですね^^(e)は[i]にかかっていますね^^…多分;;
え~話を戻します;;
まず、先に見つけたのは[hide](ハイド)「かくれる・かくす」です^^;
つぎにっ見つけたのは[ride](ライド)「のる」です^^
よく、ジェットコースターなんか「ライド系」なんて言いますよね^^;
そして!最後に見つけたのは[slide](スライド)「すべる」です^^
…ね!^^みんな語尾に[ide]が付いているでしょ^^
「だからなに?」って言われると見もふたも無いのだが;;
え~ちなみに!ハイドの[h]・ライドの[r]・スライドの[sl]フォニックスの発音です^^;
…と言う事で!今回は「こんな感じの仲間がいたよ!」と言うお話でした^^;
相変わらずおばかでごめん;;
では、またね^^ノシ


  
Posted by 成ちゃん! at 19:51Comments(0)TrackBack(0)おばかの知識;;

2007年09月10日

おばか!レベルアップ?;;

 ども!今回は近況報告です^^;
え~話は1週間前になりますが^^;
今、勉強している教科書[English Land 1](イングリッシュランド1)を無事卒業し;;
次の教科書の[English Land 2](イングリッシュランド2)を勉強する事になりました~^^(パチパチパチ…;;)
ドラゴンクエストのレベルで行ったら…スライムを一撃で倒せるくらいになったかな?;;
…まあ1と比べても、あんまり変化が無いので^^;
結構やりやすくて^^自分なりに楽しく英語が学べそうだ^^;
これからも頑張って英語を学ぶとしよう!
と言うことで;;
本当に今回こんだけです^^;
また次回から頑張って書きますね~^^ノシ

  
Posted by 成ちゃん! at 20:24Comments(2)TrackBack(0)おばかな日記^^;

2007年09月08日

異人さんの昔と今;;

   ども^^;今回は、おばかの思い出と題して;;
 私が子供だった頃の外人さんの事を語ろうと思いますが…^^;
 …つまらなかったらすまん;;
 さて^^;私が子供の頃、外人さんと言えば頻繁に外に出没しない…
 まさに読んで字の如く!「異人さん」でした;;(字は間違ってないかな?^^;)
 外人さんは、まさにテレビの中の人的存在であり^^;
 外であったら尊敬し、崇拝される(大げさか^^;)方達でした;;
 まあ、子供の頃ですから^^;言葉も解らなかったしね;;
 会ったら会ったで^^;むしろ避けていたと言った所だったかもしれないのですが…;;
 
 え~^^;さて!現在はどうでしょう?
 解りやすいように浜松市で取り上げてみやしょう^^;(はまぞうだけに^^;)
 私が知る限りでは、まず!飛躍的に異人さんレベルが高くなっており^^;
 (特にブラジルの人達^^;)
 昔のような面影はもはや無く;;
 外人さんも、既に異人さんレベルでは生活をしておらず;;
 バリバリ日本に定着してますね^^;
 夏はリオのカーニバルのように浜辺を戯れ^^;
 街中や職場!車を運転する人も外人さんだ^^
 これは、ここ15年から20年の間に起こっている現象で(本当かな?;;)
 このまま行くと、浜松市でも英語圏内に入る所が出てくるかも^^;
 …え~冗談で言ってますが^^;正直、当たらずとも遠からずといった所ですかね;;
 実際、国際結婚をする人や仕事柄、日本に住む外人さん達もこれから多くなると成ると^^;
 嬉しい事に、英語を使わざるおえない状況になるのかな?;;
 (うわああああああああ…ちょっといや;;)
 …せめて、昔ぐらいと言うか^^;
 拝みたくなるくらいの人数でいてほしい!と思うおばかです;;
 ……おお!異人さんよ……;;

 
 
   
Posted by 成ちゃん! at 18:41Comments(4)TrackBack(0)おばかな日記^^;

2007年09月07日

[L]と[R]の発音の悲劇;;

  ・ ども!今回は[L]と[R]の発音を間違えると;;
  とても悲しい事になる!と言う^^;お話をします;;
  え~昨日の事ですが^^;
  家の嫁さんとテレビを見ておりまして^^
  なんのCMか忘れてしまったのですが、嫁さんが
  「「クラップ ユア ハンズ!」って言ってたよ!」と言った^^;
  最近の我が家では、英語に反応すると言う事は自然な事になっており^^;
  ここ1年の成果なのですが;;(とても悲しい成果です;;)
  ここで、私の方から嫁さんに質問攻撃をした^^;
  「クラップ ユア ハンズ!」「クラップ」の発音は;;
  [clap]なのか?[crap]なのか?どっちなの?;;っと^^;
  
  家の嫁さんは、ためらいも無く(少しためらったかな^^;)
  [R]!っと言いました。
  私は、「クラップ」と言った後「[L]じゃないの;;?」と自信なさげに…^^;
  そこで!我が家の電子辞書(SHARP)の出番です^^
  私は、まず!嫁さんの言った[crap]から調べた…
  すると!電子辞書の出した答えに;;二人で呆然としてしまいました;;
  その答えとは……
  ズバリ!「うんこ」です;;「くそ」です;;
  あまりにも凄い回答に;;その後二人で大爆笑してしまいました~^^
  この嫁さんとの戦いの結果は、私の[L]が勝利^^[clap]でした~^^;
  え~そんな訳で^^;
  皆さんも発音はシッカリしないと;;
  × [crap your hands] (あんたの手!うんこだ!)
     と言ってしまっているかもしれないので気をつけてください;;
  正解の発音は^^
   [clap your hands]  (あなたも、手をたたきましょう・拍手しましょう)
     です^^
  え~そんなこんなで^^;今回もここまで^^
  あ!ちなみに^^;正解の商品として!
  嫁さんから「100円」貰いました~^^
  会社で缶コーヒー買えるよ~;;
  では!皆さんも発音には気をつけて下さいね^^
  今回は以上でした~^^ノシ


  

    
Posted by 成ちゃん! at 20:10Comments(17)TrackBack(0)おばかの知識;;